"A la guerre comme a la guerre"(c)
Вот сволочь! Заманил!
Приперлася, как дура.
- Сражен я, - говорил,
Стрелою, блин, Амура.
Ну, я и повелась
Как девочка, ей-Богу.
Сквозь темноту и грязь
Рванула на подмогу.
Вхожу… а он лежит
И уж не вяжет лыка.
Тут кто-то говорит:
- Явилася! Гляди-ка!
Смотрю… твою же мать!
На кухне двое лишних,
И без толку взывать.
Приехали – мальчишник.
Уставились в глаза
- Иди сюда! А ну-ка,
Какие чудеса
Умеешь делать, сцука?!
Я лиру, как эстет…
А мне: - Ты афуела?
Давай-ка нам минет -
Совсем другое дело!
Твой инструмЭнт негож
Ты что, не понимаешь?
Чего стоишь и ждёшь?
На флейте щас сыграешь!
Вздохнувши глубоко,
Я приступила к делу
Косясь одним глазком
На милое мне тело.
- Что возишься? Пипец!
Пожалуй, сменим тему.
Построй-ка, бля, дворец,
Аль напиши поэму.
Тянусь за лирой вновь,
А мне: - Да это шутка!
Нужна нам лишь лябовь.
Встань в ЗКП, малютка.
Так в задницу и в рот
Ипли меня те двое.
Поэт же дрых, урод.
Ну, я ему устрою!
Теперь он сотворить
И строчки не сумеет,
А только спать, да пить.
За мной не заржавеет!
И не кричи мне вслед,
Что я жестока…
Слушай…
Ну как ты мог, Поэт,
Так Фее плюнуть в душу?!
|